SSブログ

平成さくら通り ~Heisei Sakura Street~ [日記]

R0011029.jpg
会社の近所にある平成さくら通り。
忙しい時は会社で夕食を取ることが多いのですが、いつもこの通りを歩いてお弁当を買いに行きます。

"Heisei Sakura Street" which is near from my office.
When I'm tied up with work, I usually take dinner in my office. So I walk through this street to buying a bento.

R0011040.jpg
節電の為でしょうか、提灯の灯は消されています。
近くの公園で花見も出来るんですが、今年はウチの会社も自粛ムードです。

3月は悪いニュースばかりでしたが、4月からは明るいニュースもあればいいですね。

Lantern lights are all off. Maybe it's for saving energy.
It can have a hanami party in the park across the street, but office staff has mood of self-restraint this year.

I heard a lot of bad news in March, but I hope there are good news from April.

small_badgeX200.jpg
This is an entry for Show Me Japan.
You can see beautiful Japanese photos. :)
nice!(6)  コメント(12) 
共通テーマ:日記・雑感

nice! 6

コメント 12

AnnaTrouble

Thank you for these lovely sakura photos. I am so sad to hear that people don't want to have hanami parties this year. I think we should have a celebration, because even though the times are tough, we can manage and go forward. And if we can't celebrate the joy and beauty of nature, then what can we do?
by AnnaTrouble (2011-04-03 17:58) 

lina

I agree with Anna.

It's important to celebrate what nature brought us and it also helps cheer people up, to move forward during tough times.

The lanterns are lovely, even without the lights on. ^^
by lina (2011-04-03 18:37) 

ヨンタロー♀

点灯しないなら提灯はなくてもいいんじゃないかな?
桜があればなにもいらない!
by ヨンタロー♀ (2011-04-04 13:17) 

bird

★Good evening, Anna-san
Personally, my friends also want to meet on hanami, so we are having a hanami in this weekend. It might be lunch time because there are poor illuminations everywhere. I'd like to take a nap under the warm sunlight. hehe ^^

★Good evening, lina-san
I was glad to see lanterns because those are hooked up every year.
Some people might complain if all lights on, so I think it's a good conclusion. ^^

★ヨンタロー♀さん、こんばんは
提灯はつけたものの、灯りは止めておこうという担当者の苦渋の決断でしょうか(笑)
公園とスーパーが道路を挟んで向かい合っているという絶好の場所なのでお昼時のお弁当は売れてるようです ^^
by bird (2011-04-04 22:06) 

silvercopen

暗いニュースばかりで下を向いていましたが、桜が咲くと人は顔をあげて桜を眺めます。
顔をあげると明るい気持ちになりますね。
by silvercopen (2011-04-04 23:23) 

noriho-

九州でも節電?意味ないような気もしますが
多勢の流れでしょうか、イベントや季節の行事まで自粛が多いですが
これでは被災していない地も、元気が無くなりそうで僕は嫌です。
人が集まれば、募金やチャリティーも出来ると思います。

by noriho- (2011-04-04 23:28) 

Yoshitaka

自粛ムードは東京周辺から全国へ飛び火してしまってるんですね。
日本を元気にさせるには、協調性や連帯感ということも大切だとは思うのですが、このような時だからこそ、影響のない場所では自粛ではなく通常のイベントをやって欲しい。不況で沈んでしまっている日本経済なのに、この自粛が追い打ちをかけないことを願いたいです。


by Yoshitaka (2011-04-05 02:18) 

bird

★Silvercopenさん、こんばんは
桜が咲くと人は顔を上げるっていい言葉ですね!
移ろいゆく日本の四季が、我々を励ましてくれるのでしょうね ^^
東北の方々にも早くこの暖かさを送ってあげたいです

★noriho-さん、こんばんは
九州では盛大にやる予定だった3月12日の新幹線開業イベントがことごとく中止になってしまったので、その余韻が残ったままになっているのかもしれません。博多から鹿児島中央まで、殆どすべての駅で何らかのイベントやTV中継が予定されていたはずなのですが、すべて地震のニュースに変わってしまいました。
日にちを変えて仕切り直しできないかなーと思いますけどね〜 ^^;

★Yoshitakaさん、こんばんは
情報を得る手段であるTVや新聞の報道の仕方でもだいぶ違うかもしれないなあと思っています。
TVで被災者が涙を見せるまでしつこくインタビューしていた数週間後に自粛は良くないって突然言われても、凹ませたのはお前らだろ〜って言いたくなるときもありますからね ^^; ニュースは事実だけを述べてくれれば十分なんですけどね。
by bird (2011-04-05 23:26) 

坊主頭

被災地の皆さんは大変な思いで、毎日を過ごされているのでしょう。
それを考えると、ノホホンと遊び呆けるのは気が引ける&お祭り騒ぎはできないでしょーって、自粛ムードになるのは理解できるのですが・・・
それでは被災地の皆さんの力にはなれないですよね。同情しても、しょーがない。
日本経済を底上げする為にも、遊び呆けてお金を使い日本を活性化させて、毎月の貯蓄額から義援金を捻出する。
そんな事ぐらいしかできないかなって思います。
by 坊主頭 (2011-04-09 08:51) 

BiggerInJapan

I think it's much better withOUT the lanterns! :-)
by BiggerInJapan (2011-04-10 08:18) 

bird

★Good evening, BiggerInJapan-san!
I had misread. (lanterns -> internet) sry XD
Lanterns can see only one week. So it can enjoy to see in two ways. with and without :)

*Ah~ twitter message?
*yup, but It was great to see easily Sakura photos when sitting in a wash *room. hehe
by bird (2011-04-10 22:12) 

bird

★坊主頭さん、こんばんは
土曜日に阿蘇を走ってみましたが、桜の季節だけあって結構混雑してました。
こと観光においてはみんなじゃんじゃんお金使ってるみたいです ^^
by bird (2011-04-10 22:16) 

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。